Diccionarios, análisis léxico e investigación histórica
Visualizar/ Abrir
Data
2020Autor
Palabras Clave
Diccionario, Lexicografía histórica, Historia conceptual, Análisis léxicoDictionary, Historical lexicography, Conceptual history, lexical analysis
Metadatos
Mostrar registro completoResumo
En este trabajo nos proponemos mostrar cómo el análisis léxico-semántico a
partir de diccionarios, glosarios, ficheros, etc., y su contraste con otros tipos de
fuentes de información documental se tornan útiles en determinados procesos
de investigación histórica. Aquí empleamos herramientas metodológicas de la
lexicografía contrastiva y diacrónica con dos fines. Uno, para identificar y definir
cosas que desconocemos, pero cuyo registro lingüístico ha quedado reflejado
en textos de antaño. Dos, para observar el movimiento semántico de ciertas
voces, cosa que nos conduce a aquilatar la carga cultural de ciertos conceptos
históricos. Sobre cada uno de estos fines referidos brindaremos un ejemplo.
Colecciones
Información Adicional
Otros Títulos | Dictionaries, lexical analysis and historical research |
Correo Electrónico | frank.arellano@ula.ve |
Editor | SaberULA |
ISSN | 1856-9927 |
Resumen en otro Idioma | In this paper we intend to show how the lexical analysis derived from the inquiry into dictionaries, and how the contrast of these inquiry’s findings with other documentary sources, become useful methodological processes for a historical research. Here we employ the methods of historical and contrastive lexicography in order to reach two ends. First, we use the dictionaries to identify artifacts and define words unknown to us. Second, we observe the semantic change of terms registered in historical documents. This leads us to assay the cultural weight of such historical concepts. In this article we provide one example for each one of these cases. |
Colación | 58-84 |
Periodicidad | Anual |
País | Venezuela |
Institución | Universidad de Los Andes |
Sección | Anuario GRHIAL: Artículos científicos (Heterográficos) |