Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.rights.licensehttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/
dc.contributor.authorCheadle, Norman
dc.date.accessioned2011-11-08T20:59:08Z
dc.date.available2011-11-08T20:59:08Z
dc.date.issued2011-11-08T20:59:08Z
dc.identifier.issn1315-9453es_VE
dc.identifier.urihttp://www.saber.ula.ve/handle/123456789/34055
dc.description.abstractEste artículo argumenta que Alejandro Saravia, de origen boliviano, se destaca de su generación de escritores latinoamericanos tanto por su dominio de las dos lenguas oficiales de Canadá como por su diálogo intertextual con las literaturas canadienses. Sin olvidar su experiencia sudamericana ni los conocimientos culturales y literarios adquiridos allí, Saravia desarrolla en Canadá una poética que es a la vez canadiense e interamericana.es_VE
dc.language.isoeses_VE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectAlejandro Saraviaes_VE
dc.subjectLiteratura hispanocanadiensees_VE
dc.subjectEstudios interamericanoses_VE
dc.titleEl Canadá americano de Alejandro Saraviaes_VE
dc.title.alternativeThe American Canada of Alejandro Saraviaes_VE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/article
dc.description.abstract1This article argues that Alejandro Saravia, of Bolivian origin, stands out among his generation of exiled Latin American authors by virtue of his mastery of the two official languages of Canada as well as his intertextual dialogue with Canadian literatures. Not forgetting his South American experience or the cultural and literary knowledge acquired there, Saravia develops in Canada a poetics that is at once Canadian and inter-American.es_VE
dc.description.abstract1Cet article veux argumenter qu’Alejandro Saravia l’écrivain, d’origine bolivienne, se ressort de sa génération d’écrivains latinoaméricains grâce à sa maitrise des deux langues officielles du Canada ainsi que son dialogue intertextuel avec les littératures canadiennes. Sans oublier son expérience sudaméricaine ni les connaissances culturelles et littéraires acquises au pays natal, Saravia développe au Canada une poétique qui est aussi canadienne qu’inter-américaine.es_VE
dc.description.colacion105-129es_VE
dc.description.emailncheadle@laurentian.caes_VE
dc.description.frecuenciaanuales_VE
dc.subject.Mots-clesLittérature hispano-canadiennees_VE
dc.subject.Mots-clesÉtudes inter-américaineses_VE
dc.subject.facultadNúcleo Táchira (NUTULA)es_VE
dc.subject.grupoinvGrupo de Investigación en Literatura Latinoamericana y del Caribees_VE
dc.subject.keywordsHispano-Canadian literaturees_VE
dc.subject.keywordsInteramerican studieses_VE
dc.subject.postgradoPostgrado en Literatura Latinoamericana y del Caribees_VE
dc.subject.publicacionelectronicaContexto.es_VE
dc.subject.seccionContexto: Dossieres_VE
dc.subject.thematiccategoryArtes y Humanidadeses_VE
dc.subject.tipoRevistases_VE
dc.type.mediaTextoes_VE


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem