Mostrar el registro sencillo del ítem

dc.rights.licensehttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ve/es_VE
dc.contributor.authorArellano, Frank José
dc.date.accessioned2020-03-19T19:58:41Z
dc.date.available2020-03-19T19:58:41Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.issn1856-9927
dc.identifier.urihttp://www.saber.ula.ve/handle/123456789/46676
dc.description.abstractEn este trabajo nos proponemos mostrar cómo el análisis léxico-semántico a partir de diccionarios, glosarios, ficheros, etc., y su contraste con otros tipos de fuentes de información documental se tornan útiles en determinados procesos de investigación histórica. Aquí empleamos herramientas metodológicas de la lexicografía contrastiva y diacrónica con dos fines. Uno, para identificar y definir cosas que desconocemos, pero cuyo registro lingüístico ha quedado reflejado en textos de antaño. Dos, para observar el movimiento semántico de ciertas voces, cosa que nos conduce a aquilatar la carga cultural de ciertos conceptos históricos. Sobre cada uno de estos fines referidos brindaremos un ejemplo.es_VE
dc.language.isoeses_VE
dc.publisherSaberULAes_VE
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses_VE
dc.subjectDiccionarioes_VE
dc.subjectLexicografía históricaes_VE
dc.subjectHistoria conceptuales_VE
dc.subjectAnálisis léxicoes_VE
dc.titleDiccionarios, análisis léxico e investigación históricaes_VE
dc.title.alternativeDictionaries, lexical analysis and historical researches_VE
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees_VE
dcterms.dateAccepted04-05-2018
dcterms.dateSubmitted19-07-2018
dc.description.abstract1In this paper we intend to show how the lexical analysis derived from the inquiry into dictionaries, and how the contrast of these inquiry’s findings with other documentary sources, become useful methodological processes for a historical research. Here we employ the methods of historical and contrastive lexicography in order to reach two ends. First, we use the dictionaries to identify artifacts and define words unknown to us. Second, we observe the semantic change of terms registered in historical documents. This leads us to assay the cultural weight of such historical concepts. In this article we provide one example for each one of these cases.es_VE
dc.description.colacion58-84es_VE
dc.description.emailfrank.arellano@ula.vees_VE
dc.description.frecuenciaAnual
dc.identifier.depositolegalPP200908ME20
dc.publisher.paisVenezuelaes_VE
dc.subject.centroinvestigacionCentro de Investigaciones en Ciencias Humanas (HUMANIC)
dc.subject.centroinvestigacionGrupo de Investigaciones sobre Historia de las Ideas en América Latina (GRHIAL)
dc.subject.facultadFacultad de Humanidades y Educaciónes_VE
dc.subject.institucionUniversidad de Los Andeses_VE
dc.subject.keywordsDictionaryes_VE
dc.subject.keywordsHistorical lexicographyes_VE
dc.subject.keywordsConceptual historyes_VE
dc.subject.keywordslexical analysises_VE
dc.subject.seccionAnuario GRHIAL: Artículos científicos (Heterográficos)es_VE
dc.subject.tipoRevistases_VE
dc.type.mediaTextoes_VE


Ficheros en el ítem

Thumbnail

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Mostrar el registro sencillo del ítem